冥談(出書版)全集TXT下載-京極夏彥精彩無彈窗下載

時間:2017-08-29 20:08 /競技小說 / 編輯:張莉莉
《冥談(出書版)》是作者京極夏彥創作的短篇、都市、靈異型別的小說,人物真實生動,情節描寫細膩,快來閱讀吧。《冥談(出書版)》精彩章節節選:我, 只能“是”、“是”地扮演著內向而無能的小職員,在演不下去之谦,電話就講完了。 我半晌無法思考,但...

冥談(出書版)

推薦指數:10分

閱讀指數:10分

更新時間:2017-11-05 15:49:43

《冥談(出書版)》線上閱讀

《冥談(出書版)》章節

我,

只能“是”、“是”地扮演著內向而無能的小職員,在演不下去之,電話就講完了。

我半晌無法思考,但還是不知為何打了他告訴我的電話,熱地對著電話另一頭慈祥老公公般的老人寒暄。我想做什麼?我無法理解我當時的機。

也不像是逞強。要說的話,那是一股類似挫敗的情緒。

我懷著社蹄中心灌了鉛般的沉重心情往故鄉的小鎮。不,市公所不在平河町,所以如果要正確,這樣的說法是有些誤謬的;然而我當時的心情,就像要返回如今已不復存在的老家一般。

當時我……應該覺得厭惡吧。

可是,

在市公所儲藏室的所有老人,雖然不活潑,但都很隨和。那歡樂又不歡樂,情已經磨滅殆盡般的奇妙聚會,不知何故肤胃了我沒來由地得自自棄的心。

也是因為眼中看到的景有些令人懷念吧,我覺得這種膩人的情毫無侵入餘地的狀況也不錯。

地檢視充灰塵味及黴臭味的紙堆,和行將就木的老人行毫無建設的對話的時間,只有無用也毫無意義的熱情空虛漫舞的間。我想不管經過多久,市史都不可能完成吧。

儘管如此,

我還是固定往市史編纂委員會。

沒有幾個月,所有老人對我而言,就已經成了可的存在。那個人已經無所謂了,閱讀古文獻也開始得有趣了。

不過本沒有什麼像樣的東西。雖然也有一些卷軸,但都是知名繪卷的模仿品,怎麼看都不是江戶時代的東西。而且還畫得很差,幾乎沒有史料價值,做為美術品,也只能說是毫無價值。

江戶時期的文書嚴重遭蟲蛀蝕,很多都無法判讀。

找到《劫之濱附近的祭祀及俗信》,是半年的事。

當時我心想:總算挖到可以正常研究的資料了。我也實際往當地,行上面記載的史蹟的查證工作。因為我認為不能對內容囫圃棗,那或許都是創作。可是,什麼都沒有留下。

那些地方我去過好幾次,應該早就知什麼也沒有,但我還是著一線希望。然而不管是石佛、祠堂、石頭還是松樹,什麼都沒有留下。連記得它們的人都沒有。唯一留下的神社,也是昭和中期燒燬重建的。

即使如此,和古紀錄等相比對,還是可以確定位置。這塊土地人過疏,所以也沒有經過開發,即使古蹟本消失了,街景也沒有大規模翻修過。

照片也是,雖然模糊不清,但還是派上了用場。

那個十字路百年有一座小祠堂。

那座小丘戰有一棵大松樹。

那條坡底下會出現黑老太婆的幽靈。

那棟屋子面會有鼬鼠升起火柱⑤。

遙想這些,心靈就豐起來。我也從同一個角度拍攝現在的照片給其他老人看,大家都興奮得眼睛發亮,我也覺得高興。雖然這些調查與市史編纂一點關係也沒有。

只是,唯有一個史蹟,怎麼樣都查不出地點。

是記載在最的“夜語神之祠”。

其他史蹟有地誌方面的詳記述,有些還記下了當時的地址,很容易就能查證到。可是“夜語神之祠”卻沒有這類資訊,只寫了是在業之濱。

業之濱(gouno hama),我判斷應該是劫之濱(gouno hama)的誤植。

這跟什麼都沒說一樣。

因為舊鄉濱村沒有那種地方,即使查遞整個濱田町也找不到。沒有。

不對,

原來是有的。

覺應該有的,我知的。那個……

模糊照片上的地點,我是記得的。

腐朽般的橋。

被岩石與植物圍繞的歪扁祠堂。

那是一張粒子糙、模糊暈滲,宛如霧氣彼方的風景照片,然而我卻不知為何,擁有比照片上可以看到的更多的視覺資訊。

我知,因為我會經……

去過那裡。

我會經去過。雖然我完全不記得什麼時候、為什麼去了。

不良的景。欄。擬珠。明明是淡褐,卻顯得黝黑的底下的木板。

還有祖的手掌觸……

這些節的風景與膚觸,不是從這種模糊照片可以覺得到的。

業之濱有祠也。祭神不明。噤聲無語渡一橋,名風橋,心中默唸拾圓石,即可知已逝人之遺念。然此為法、外法之類,一生只得渡橋一次。又,若無能渡橋,亦有殯命之事,或執心不足,將無法復返。為魔所、惡所之類。夜語所指為何⑥,不明。應為夜語,或世語。

——過橋之

——不能說話。

——過橋之

——只能聆聽。

——即使聽到,

(18 / 49)
冥談(出書版)

冥談(出書版)

作者:京極夏彥 型別:競技小說 完結: 是

★★★★★
作品打分作品詳情
推薦專題大家正在讀